Среда, 22 11 2017
Войти Регистрация

Войти в аккаунт

Логин *
Пароль *
Запомнить меня

Создать аккаунт

Обязательные поля помечены звездочкой (*).
Имя *
Логин *
Пароль *
Подтверждение пароля *
Email *
Подтверждение email *
Защита от ботов *

«Университет культуры»: представляем художника-китаиста

  • Воскресенье, 10 сентября 2017 00:09

26 сентября в 16.00 в художественной галерее «Университет культуры» (Минск, Дворец Республики) состоится литературно-художественный вечер по случаю презентации серии переводов китайской поэзии “Светлые знаки. Поэты Китая”.

Серия “Светлые знаки” основана Издательским домом “Звязда” еще в 2014 году по предложению министра информации Республики Беларусь Лилии Ананич. Первая книга – сборник стихотворений Ван Вэя. Жизненный, творческий путь этого легендарного китайского поэта приходился на первые шесть десятилетий VIII века. Над проектом «Светлые знаки: поэты Китая» работал и продолжает работать авторитетный международный редакционный совет: Александр Карлюкевич, Алесь Бадак, Ольга Алексеева, Ольга Рацевич, Татьяна Сивец, Юлия Алейченко (Беларусь), Лю Сулин, Чжан Хунбо, Лю Мяо, Чжан Хуэйцинь, Гао Ман (Китай), Чингиз Али оглу (Азербайджан), Алибек Оскаров, Жанат Сейдуманов, Светлана Ананьева (Казахстан) и др. Составитель первых книг – Ольга Алексеева, а последующих сборников – поэтесса, переводчица, ответственный секретарь журнала «Полымя» Юлия Алейченко. Она и сама много времени отдает художественному переводу китайской поэзии. В ее творческом багаже – переводы на белорусский стихотворений Мэн Хаожаня, Сюй Чжимо и других авторов.

На данный момент в серии “Светлые знаки. Поэты Китая” вышло всего 9 книг, представляющих творчество китайских поэтов разных эпох с VII века до настоящего времени: Ван Вэя, Ду Фу, Ай Цин, Ли Бо, Ли Хэ, Ли Цинчжао, Ван Гочжэнь, Мэн Хаожань, Сюй Чжимо. В книгах серии представлены переводы известных белорусских поэтов Рыгора Бородулина, Евгении Янищиц, Миколы Метлицкого, Наума Гальперовича, Рагнеда Малаховского и других.

В рамках программы состоится открытие выставки иллюстраций к названным изданиям члена Белорусского союза художников Камиля Камала. Он оформил книги Ли Цинчжао, Мэн Хаожаня, Ван Гочженя, Сюй Чжимо. Будет представлена выставка книг Издательского дома “Звязда”.

На вечере своим творческими открытиями поделятся известные белорусские поэты: Наум Гальперович, Леонид Дранько-Майсюк, Татьяна Сивец, Рагнед Малаховский и другие. Студенты кафедры китайской филологии филологического факультета БГУ прочитают стихотворения на китайском языке. Перед гостями выступит китайский хор Белорусского государственного университета культуры и искусств.

В церемонии примут участие представители Министерства информации Республики Беларусь, Национальной академии наук Беларуси, Национальной библиотеки Беларуси, Посольства Китайской Народной Республики в Республике Беларусь, Посольства Азербайджанской Республики в Республике Беларусь (стоит заметить, что Камиль Камал – азербайджанец по происхождению, хотя и родился в Грузии, учился в Санкт-Петербурге, Минске), Республиканского института китаеведения имени Конфуция Белорусского государственного университета, Республиканского института китаеведения имени Конфуция Минского государственного лингвистического университета, работники белорусских литературных музеев и библиотек города Минска и многие другие любители поэзии и живописи.

Сергей Шичко

Прочитано 1491 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии