Вторник, 14 08 2018
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Год Абая в Узбекистане

  • Четверг, 09 Август 2018 14:05

В рамках принятого президентом Узбекистана Ш.М. Мирзиёевым Постановления «О широком изучении и пропаганде творческого наследия великого казахского поэта и мыслителя Абая Кунанбаева» в Ташкенте состоялся ряд мероприятий с участием тюркологов, литературоведов, историков и поэтов из Казахстана. Великий поэт и просветитель Абай Кунанбаев стал символом духовности и культуры не только казахского народа, но и всего тюркского мира. «Вся жизнь и деятельность Абая Кунанбаева, его неповторимое творчество являются ярким примером беззаветного служения своей Родине, преданности национальным и общечеловеческим ценностям», – подчеркнуто в Постановлении. 

На творческом вечере в Музее искусства Республики Узбекистан, посвященном Абаю Кунанбаеву, с докладом «Абай и Навои: история и современность» выступил директор Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова КН МОН РК, академик НАН РК, доктор филологических наук У. Калижанов. «Учение Абая тесно связано с духовным возрождением народа, а мудрость его созвучна с современностью. Творчество Навои и Абая, которые жили и создавали свои произведения в разные века, объединяют преемственность общечеловеческих ценностей, гуманизм, реформаторский дух поэзии», – сказал У. Калижанов.

Директор Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова Уалихан Калижанов, председатель Союза писателей Казахстана Улугбек Есдаулет, президент Международной Тюркской академии Дархан Кыдырали, директор Центрального государственного музея Нурсан Алимбай, доктор филологических наук, профессор Кулубек Ергобек, поэт, переводчик произведений Навои на казахский язык Несипбек Айтулы, главный редактор журнала «Магжан» Жарасбай Сулейменов были приняты председателем Союза писателей Узбекистана Сирожиддином Саййидом, который особо отметил богатую традицию сотрудничества между нашими писательскими организациями.

На состоявшемся в Союзе писателей Узбекистана Международном «круглом столе» по проблемам и перспективам сотрудничества У. Калижанов выступил с докладом «Расширение горизонтов литературных связей». В научном сборнике «Творчество Абая Кунанбаева в зарубежной рецепции», изданным Институтом, Узбекистан представлен статьями писателя, переводчика, дважды лауреата Государственной премии Республики Узбекистан, лауреата Премии мира и духовного согласия Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева Носира Фозилова; литературоведа, академика Академии наук Узбекистана «Турон», автора научных трудов по казахско-узбекским литературным связям Калдыбека Сейданова и поэта, переводчика, литературоведа, автора монографий «Абай Кунанбаев – великий поэт и просветитель казахского народа» и «Абай олами»  Абдуллы Рустамова. «Поэзия Абая, – как пишет К. Сейданов, – явилась важным связующим звеном двух литератур, поэтому творчество великого Абая является наглядным примером казахско-узбекских литературных связей».       

В коллективной монографии «Мировой литературный процесс ХХI века», изданной Институтом, опубликован раздел «Литература Узбекистана», автором которого является почетный академик Академии наук «Турон», кандидат филологических наук Гульчира Гарипова, ныне достойно представляющая узбекское литературоведение в России, во Владимирском государственном университете имени Столетовых.

Искусствоведы и литературоведы Института принимают активное участие в Международных научных конференциях, выставках-биеннале в Ташкенте, Самарканде и других научных центрах Узбекистана. Узбекские ученые – постоянные участники Международных симпозиумов «Духовное наследие и современная культура: текстология, освоение, изучение» (2005), «Пушкин – Абай и казахская литература» (2006), «Центрально-Азиатский регион: прошлое и настоящее» (2006), «Современная культура и культурное наследие» (2011), «М.О. Ауэзов и духовное возрождение нации» (2017), «Академик З. Ахметов и проблемы абаеведения» (2018) и других, организованных и проведенных Институтом литературы и искусства имени М.О. Ауэзова КН МОН РК. 

На Международной научной конференции, посвященной Году Абая в Узбекистане, в Ташкентском государственном университете узбекского языка и литературы имени А. Навои с большим вниманием был выслушан доклад «Вечная поэзия Абая» У. Калижанова, особо отметившего тот факт, что школьники Узбекистана будут изучать произведения Абая Кунанбаева на своем родном языке. Избранные произведения и поэмы Абая издавались в Ташкенте в 1945, 1961, 1963, 1970-м и 2015-м годах. С особой теплотой был встречен сборник «Абай. Стихи и поэмы», увидевший свет в издательстве «Художественная литература имени Гафура Гуляма» в 1970 году. В книге опубликованы стихотворения и поэмы «Масгуд», «Ескендир», «Сказания об Азиме» в переводе на узбекский язык Уйгуна, Миртемира, Аскада Мухтара, Султана Акбари, Жуманияза Жаббарова.  

В 1995 году 150-летие со дня рождения Абая Кунанбаева отмечалось под эгидой ЮНЕСКО, что придало мероприятиям международный резонанс и стимулировало усиление интереса зарубежных читателей к наследию казахского поэта, мыслителя, философа. В этот юбилейный год в Ташкенте переиздан сборник избранных произведений Абая, в который вошли стихотворения, поэмы «Ескендир», «Масгуд», 45 Слов назиданий. Стихотворения и поэмы перевели на узбекский язык Уйгун и Миртемир, «Слова назидания» – Носир Фозилов. 

В фонды научной библиотеки Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы имени А. Навои директором Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова КН МОН РК У. Калижановым переданы новые научные издания Института «Творчество Абая Кунанбаева в зарубежной рецепции», «Мировой литературный процесс ХХI века» и антология казахской литературы «Человек и природа» (на казахском, русском и английском языках).  

 

Светлана Ананьева

Иллюстрация: tn.kz

 

 

Прочитано 228 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии