Пятница, 18 10 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *
Личность татарского поэта Роберта Миннуллина представляется одинаково интересной в разных странах и у разных народов. Глубоко национальный по своему менталитету, по своим художественным, эстетическим поискам поэт Роберт Миннулллин все-таки принадлежит не только татарам. Может быть, поэтому и с такой легкостью, с такой душевной теплотой к переводам его…
Опубликовано в Новости

Мастачка, якая малюе … літаратуру

Понедельник, 10 июля 2017 11:47
Мы вельмі часта гаворым у дачыненні да вывучэння айчынннай літаратуры пра вартасці літаратурнага краязнаўства. Мастачка Дзіяна Каласовіч, якая нарадзілася на Салігоршчыне, а зараз жыве і працуе ў Мінску, вырашыла спалучыць літаратурнае і мастацкае краязнаўства. Што з гэтага атрымаецца – яшчэ пакажа час. Жывапісным палотнішчам, малюнкам, якія выяўляюць…
Опубликовано в Новости

Вспоминая Какалы Бердыева

Понедельник, 10 июля 2017 10:52
С Какалы Бердыевым меня познакомил белорусский журналист и писатель Микола Калинкович. Случилось это приблизительно весной или возможно, в самом начале лета 1986 года… О чем тогда говорили в первую встречу в редакции газеты “Эдебият ве сунгат”?.. Скорее всего – о новых темах очерков, документальных произведений, над которыми…
Опубликовано в Новости

Единство трех культур

Суббота, 08 июля 2017 15:13
Белорусский поэт Микола Метлицкий перевел стихотворение китайца Гао Мана, посвященное классику казахской литературы Абаю. Представляя в Созвучии стихотворение Гао Мана об Абае, хотел бы несколько слов сказать о самом авторе. Гао – полпред советских или теперь уже постсоветских национальных литератур в Китае. Он один сделал столько, что…
Опубликовано в Поэзия

Поиск правильного перевода

Суббота, 08 июля 2017 14:58
Часто исследователи литературы и сами авторы не догадываются, как звучат названия их книг в переводах. Просматривая биобиблиографический шеститомный словарь "Белорусские писатели", теряюсь в догадках - как называется та или иная переводная книга. Вот, к примеру, сборник произведений Василя Витки на таджикском называется так: "Дустии паразоб" (Душанбе, 1984).…
Опубликовано в Новости
Лейтматывам святкавання 135-годдзя з дня нараджэння народнага песняра Беларусі Янкі Купалы ў гэтыя дні з’яўляецца яго прызнанне ў свеце – далёкімі і блізкімі суседзямі. З нагоды 135-годдзя нараджэння клаіска ўдзельнікаў урачыстасцяў павіншаваў Прэзідэнт Рэспублікі Беларусь Аляксандр Лукашэнка: “ Зорка Янкі Купалы ўзышла ў пераломную эпоху, калі Беларусь…
Опубликовано в Блог Алеся Карлюкевича
26 чэрвеня 2017 года памёр Нафі Джусойты. Вядомы асецінскі паэт, драматург, публіцыст, літаратуразнаўца. Запознена, праз некалькі дзён пасля смерці яго даведаўся аб гэтым з “Литературки”… Памёр на 93-м годзе жыцця… Памёр чалавек і пісьменнік надзвычай неардынарны. У час перабудовы яго імя было досыць гучным. Хаця ён і…
Опубликовано в Главное