Суббота, 16 11 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Благодарность за вклад в развитие и пропаганду курдской культуры

  • Четверг, 19 сентября 2019 07:55

Известный поэт, прозаик, переводчик, уроженка Беларуси, член совета Регионального Белорусского культурного центра, заместитель главного редактора журнала «Простор», заместитель председателя Совета по русской литературе и литературным связям Союза писателей Казахстана Любовь Шашкова награждена Благодарственным письмом ассоциации «Барбанг» курдов Казахстана за значительный вклад в развитие и пропаганду курдской культуры, укрепление национального единства и общественного согласия. Благодарственное письмо подписано президентом ассоциации «Барбанг» курдов Казахстана, известным ученым-литературоведом, доктором филологических наук, профессором, академиком Князем Мирзоевым.

Член Правления Союза писателей Казахстана Любовь Шашкова, автор десяти книг стихов, поэм и публицистики. Ее публикации в журналах и альманахах Казахстана, России, Беларуси, Кореи, в антологиях «Независимый Казахстан. Антология современной литературы» (Москва, 2013),  «Современное русское зарубежье» (Москва, 2015) и других широко известны читателям многих стран мира.

Любовь Шашкова – инициатор многих международных проектов, редактор-составитель пяти выпусков литературного альманаха «Казахстан – Россия» и первого литературного альманаха «Казахстан – Беларусь». Автор проекта Союза писателей Казахстана и Международного благотворительного фонда «Алтын Кыран» по изданию антологии поэзии «Мәңгілік Елім менің – Вечная страна моя», своеобразного поэтического венка своей родине – Казахстану казахских, русских, уйгурских, курдских, узбекских, татарских, белорусских, немецких, корейских, чеченских, турецких, дунганских поэтов.

В патриотическом акте «Мәңгілік Ел», принятом на XXIV сессии Ассамблеи народа Казахстана, записано: «Мәңгілік Ел – это общенациональное единство, мир и согласие.  У нас одна Родина – независимый Казахстан, у нас одна страна – одна судьба».

В антологию поэзии «Мәңгілік Елім менің – Вечная страна моя» включены на курдском и русском языках стихотворения известных курдских мастеров художественного слова Барие Бала, Князя Мирзоева и Гасана Алиева.

«История казахского народа ощущается курдскими поэтами как своя, – пишет в заключительной статье – Послесловии «ПЕСНЬ ВЕЧНОМУ ЭЛЮ» антологии «Мәңгілік Елім менің – Вечная страна моя» Светлана Ананьева, – потому что возведены надежные мосты взаимного понимания и дружбы». В стихотворении Барие Бала «Моему казахскому брату» есть замечательные строки:  

                                    Твое имя – казах.

                                    В сердце курдов записано золотом имя твое,

                                    С бесприютным народом делил ты свой хлеб и жилье.

                                    Твои предки в истории яркий оставили след.

                                    Знал ты беды и войны, ведь легкой истории нет.

Родной Казахстан воодушевляет на творчество поэтов и прозаиков разных национальностей, входит в сердца читателей разных стран и континентов.

 

Айнур Калиаскарова,

научный сотрудник Института литературы и искусства имени М.О. Ауэзова КН МОН РК

Прочитано 708 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии