Четверг, 15 11 2018
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

“Далягляды”: вяртанне альманаха

Суббота, 10 ноября 2018 09:02
У “Мастацкай літаратуры” запланаваны да выпуску альманах перакладаў твораў прозы, паэзіі розных народаў і краін. Мяркуецца, што зборнік “Далягляды”, за плячыма якога – даўняя гісторыя, пабачыць свет да адкрыцця чарговага мінскага лютаўскага кніжнага кірмашу. – Гадавік ужо складзены, – расказвае галоўны рэдактар выдавецтва Віктар Шніп. – Магчыма,…
Опубликовано в Новости
Тадэй Карабовіч – нараджэннем з Холмшчыны. З сяла Савіны. Ёсць у Польшчы такія ўкраінскія асяродкі. Паходжаннем з Польшчы, жыве ўвесь час ў гэтай багатай на культуру, літаратуру краіне, а вось – засвоіўшы і мову польскую – рупіцца ўкраінскай тэмай, піша вершы па-ўкраінску, перакладае на польскую мову ўкраінскую…
Опубликовано в Поэзия
У мінскіх выдавецтвах “Звязда” і “Мастацкая літаратура” на працягу некалькіх апошніх гадоў выйшла чатыры альманахі, прысвечаных перакладам з іншых літаратур на на рускую мову: “Созвучие”. Пра іх пісалі ў друку, былі прэзентацыі гэтых калектыўных зборнікаў. У тым ліку – і на міжнародных пляцоўках. Але, відавочна, для развіцця…
Опубликовано в Новости
Традыцыйная кніжная выстаўка-кірмаш пройдзе ў Мінску з 6 па 10 лютага 2019 года. Размова аб гэтым ішла на арганізацыйным камітэце ў Міністэрстве інфармацыі Рэспублікі Беларусь. Пасяджэнне вёў намеснік міністра інфармацыі краіны Ігар БУЗОЎСКІ. Адрасам правядзення прэстыжнага кніжнага форуму будзе адміністрацыйны комплекс па праспекце Пераможцаў, 14. Краіна-Ганаровы госць…
Опубликовано в Новости
Сёлетні восьмы нумар часопіса “Маладосць” у значнай ступені прысвечаны мастацкім перакладам з іншых нацыянальных літаратур. Разам сустракаюцца пісьменнікі з Расійскай Федэрацыі, Туркменістана, Індыі, Бангладэш, Кыргызстана, Кітая, Таджыкістана, Вялікабрытаніі, Германіі, Польшчы. У сваім перакладчыцкім спаборніцтве супернічаюць сталыя і маладыя перакладчыкі. Ці не ўпершыню беларускі чытач на роднай мове…
Опубликовано в Новости

Кветкі «Белавежы»

Понедельник, 17 сентября 2018 10:02
Жаночая паэзія «Белавежы», літаратурнага аб’яднання беларускіх пісьменнікаў Польшчы, якое сёлета адзначае сямідзесяцігоддзе, на жаль, вельмі мала вядомая беларускаму чытачу. А гэта не адзін дзясятак адметных талентаў. Прапаную чытачам «ЛіМа» сустрэчу з творамі белавежанак, якія сабралі прыгожы букет кветкавых вобразаў. Марыля Базылюк. Адзін з самых распаўсюджаных у жаночай…
Опубликовано в Поэзия

Пікнік беларускага слова

Среда, 18 июля 2018 11:54
Калі раптоўна сярод гарачага лета неба засцілаюць свінцовыя хмары, уздымаецца шалёны вецер, прырода бушуе, раззлаваная ці то на людзей, ці то на нешта сваё, невядомае, а ты ў дарозе, у чужым краі ў лёгкіх летніх строях, як вытрымаць, не змерзнуць, не прастудзіцца? Зусім проста. Трапіць да мілае…
Опубликовано в Новости