Пятница, 22 02 2019
Войти Регистрация

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me

Create an account

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Captcha *

Міжнародны дзень роднай мовы

Четверг, 21 февраля 2019 09:31
21 лютага адзначаем Міжнародны дзень роднай мовы. Абвешчаная UNESCO дата звязана з падзеямі ў горадзе Дака (Бангладэш) 21 лютага 1952 года. Тады мясцовыя студэнты выйшлі на дэманстрацыю ў абарону права навучання на роднай (бенгальскай) мове. У той трагічны дзень у сутычцы з муніцыпальнымі ўладамі былі расстраляны 5…
Опубликовано в Новости
Толькі што выдадзены “Мастацкай літаратурай” альманах перакладаў паэзіі і прозы літаратуры іншых краін на беларускую мову прадстаўляе і творчасць двух майстроў вершаскладання з далёкай ад Мінска Бангладэш. Пад вокладкай зборніка “Далягляды”, які збіраюцца выдаваць штогод, – паэзія Казі Назруло Іслама і Лалона. Перакладчык верша “Мой маніфест” –…
Опубликовано в Новости

Перевод Рабиндраната Тагора на шорский

Воскресенье, 03 февраля 2019 21:27
Минске (Республика Беларусь) вышла книга одного стихотворения лауреата Нобелевской премии в области литературы за 1913 году "Моя золотая Бенгалия" на языках мира". Под одной обложкой помещены переводы легендарного стихотворения, написанного в начале XX века, на 49 языков разных народов мира. Среди других переводов – и перевоплощение "Моей…
Опубликовано в Новости
Очередная книжная выставка в столице развернется буквально по всему городу. Организаторы запланировали мероприятия не только в стенах привычного выставочного павильона, где посетителей ждут встречи с ведущими издательствами Беларуси и мира, литературными СМИ, библиотеками, книготорговыми организациями, а главное – непосредственно с книгами и писателями, кроме этого минские книжные…
Опубликовано в Слайд шоу

Бенгалія: нектар для слыху

Четверг, 31 января 2019 10:35
Паліграфічны камбінат імя Якуба Коласа выдаў унікальную кнігу: пад адной вокладкай сабраны пераклады легендарнага верша лаўрэата Нобелеўскай прэміі ў галіне літаратуры за 1913 год Рабіндраната Тагора «Мая залатая Бенгалія» на мовы народаў свету. 62 тэксты на 50 мовах — на бенгальскай і пераклады на 49 моў. Чаму…
Опубликовано в Новости
В Минске при поддержке Министерства информации выходит книга лауреата Нобелевской премии в области литературы Рабиндраната Тагора “Моя золотая Бенгалия” на языках мира”. Под одной обложкой помещено более 50 переводов стихотворения, написанного в начале XX века и затем, в 1970-е годы, ставшего Гимном суверенного государства Бангладеш. Автор предисловия…
Опубликовано в Интервью
Міжнароднае радыё “Беларусь” для інфармацыйнай падтрымкі ХХVI Мінскай міжнароднай кніжнай выставы-кірмашу падрыхтуе цыкл перадач на беларускай, рускай і англійскай мовах, якія прагучаць у эфіры і будуць размешчаны на сайце радыё “Беларусь”. Пра адметнасці сёлетняй выставы журналісту Навуму Гальпяровічу расказаў міністр інфармацыі Беларусі Аляксандр Карлюкевіч. Таксама госцем студыі…
Опубликовано в Новости