- Вы здесь:
- Главная
- Проекты
- Литературный Шелковый путь
- Новости
- Таямніца радка

Литературный Шелковый путь
Беларускае пасольства ў КНР і часопіс «Маладосць» абвясцілі конкурс эсэ, прысвечаных Беларусі. Арганізатары прапанавалі ўдзельнікам гэтага творчага спаборніцтва падзяліцца ў…
Стихи самобытного автора ХХ века Вэнь Идо вошли в 10-й сборник переводов серии "Светлые знаки: поэты Китая", сообщили в Министерстве…
Современная художественная литература Китая находит в России все больше читателей. Только в одном cанкт-петербургском издательстве "Гиперион" за последние два года…
Международный фестиваль «Биеннале поэтов в Москве» проводится с 1999 года. В 2017 году фестиваль будет посвящен китайской поэзии. Биеннале познакомит…
Навум Гальпяровіч Пад адным небам Прысвячаецца Гао Ману Качка па-пекінску і сяброўскі стол – Дарагія сэрцу успаміны На зямлі прыгожай,…
Белорусская делегация книгоиздателей участвует в книжной выставке в Пекине. На белорусском стенде представлены издания, выпущенные в свет белорусскими государственными издательствами…
Лю Вэньфэй — доктор филологических наук, профессор и заведующий отделением русской литературы Института зарубежной литературы Академии общественных наук Китая. Член…
У Кітаі ў Другім Пекінскім дзяржаўным універсітэце замежных моў працуе цэнтр культуры Беларусі. Тут не абмяжоўваюцца імпрэзамі, мерапрыемствамі з нагоды…
Во 2-м Пекинском государственном университете иностранных языков много делается для знакомства студентов с белорусской литературой. Новый проект - издание коллективного…
Белорусский поэт Микола Метлицкий перевел стихотворение китайца Гао Мана, посвященное классику казахской литературы Абаю. Представляя в Созвучии стихотворение Гао Мана…
Месяца жоўты акраец, Снег, уначы падталы. Духам акрэплы кітаец Піша партрэт Купалы. Выпала гэтак стацца, Сёння – і назаўсёды З…
В последние годы расширились контакты белорусских и китайских книгоиздателей. Делегации из Беларуси участвовали в книжных выставках в Китае. Китайские книгоиздатели,…
Занимая все большее наше внимание, Китай, китайская тема, несомненно, интересны с разных точек зрения. И не только узким специалистам в…
В Минске презентовали сборник стихов китайского поэта Мэн Хаожаня в переводе на белорусский язык. Книга под названием "Мудрасць гор маўклівых"…
Министр информации Лилия Ананич о новом белорусско-китайском издательском проекте. Когда в 2014 году Беларусь книжная готовилась к встрече Китайской Народной…
Пачынаючы з 2014 года, Выдавецкі дом «Звязда» па ініцыятыве Міністэрства інфармацыі Беларусі апякуецца кніжнай серыяй «Светлыя знакі. Паэты Кітая». За…
Директор Института литературных исследований Шанхайского университета иностранных языков профессор Чжэн Тиу награжден нагрудным знаком «За взаимодействие» МИД России. «Господин Чжэн…
Выдавецкі дом «Звязда» ўжо некалькі гадоў шмат сіл і намаганняў прыкладае для развіцця беларуска-кітайскіх культурных і літаратурных сувязяў. Адзін з…
Проекты
- Вячеслав Ар-Серги
- Алесь Адамович
- Першацвет
- Микаил Мушвиг
- Роберт Минуллин
- Эдвард Милитонян
- Абай шествует по планете
- Мир Мухтара Ауэзова
- Михаил Хонинов
- 500-годдзе беларускага кнiгадрукавання
- Дипломатия перевода
- Светлана Алексиевич
- Уладзімір Караткевіч
- Родиноведение/Радзімазнаўства
- Якуб Колас
- Літаратурны Бангладэш
- Максім Багдановіч
- Писатели Кавказа
- Янка Купала
- Славянское единство - Беларусь-Сербия
- Уйгурская литература
- Васіль Быкаў
- Кітайскія паэты па-беларуску
- Литературный Шелковый путь
- Гао Ман
- Писатели СНГ и мира - о современном литературном процессе Беларуси
- Мустай Карым