Максим Горький и Восток
Среда, 09 июня 2021 08:03 На прошедшем в Брестской областной библиотеке имени Максима Горького международном круглом столе «Родиноведческий аспект в произведениях писателей СНГ» среди других выступлений было и вы ступление господина Горбанниджада Гумена Гушанга, медицинского работника, популяризатора здорового образа жизни, автора газеты «Звязда», общественно-политических журналов «Алеся», «Беларусь», сетевого издания zviazda.by, заместителя директора…
Опубликовано в Новости
Галасы свету: Бангладэш
Четверг, 26 марта 2020 11:38 У 2019 годзе беларускія перакладчыкі звярнулі ўвагу на паэзію далёкай краіны – Бангладэш З нацыянальных літаратур краін Азіі бенгальская, бангладэшская літаратура, відавочна, у Беларусі самая малавядомая. Хіба што раней актыўна перакладалі і выдалі некалькі кніг лаўрэата Нобелеўскай прэміі ў галіне літаратуры (за 1913 год) Рабіндраната Тагора, які…
Опубликовано в Новости
Рыхтуецца да выдання трэці выпуск альманаха «Далягляды»
Понедельник, 23 марта 2020 11:33 Выдавецтва «Мастацкая літаратура», узнавіўшы ў 2019 годзе выпуск альманаха мастацкіх перакладаў «Далягляды», ажыццявіла выпуск гадавіка і ў 2020 годзе. А зараз ідзе збор перакладаў з розных нацыянальных літаратур на беларускую мову для выпуска 2021 года. – Па традыцыі мы дадзім шырокую палітру нацыянальных літаратур суседніх краін, –…
Опубликовано в Новости
Бангладэш: Беларуская памяць пра Казі Назрулу Іслама
Суббота, 08 февраля 2020 00:15 У Беларусі імя бангладэшскага паэта Казі Назрула Іслама (1899 – 1976) стала вядомым літаральна зусім нядаўна. Недзе з сярэдзіны 2018 года. Пачалі з’яўляцца першыя публікацыі перакладаў яго твораў у часопісе «Маладосць», газеце «Літаратура і мастацтва», альманаху «Далягляды». Да пераўвасаблення яго паэзіі звярнуліся Марыя Кобец, Мікола Мятліцкі. Некаторыя…
Опубликовано в Новости
“Тую песню падхопіць бор…”
Пятница, 07 февраля 2020 08:42 На пляцоўцы XXVII Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўкі-кірмашу сёння, 7 лютага 2020 года, ў 14.30 пройдзе прэзентацыя кнігі паэзіі класіка бангладэшскай літаратуры Казі Назрулы Іслама “Мой маніфест”, якая пабачыла свет у выдавецтве “Мастацкая літаратура”. Варта заўважыць, што згаданая кніга – першае выданне паэта з Бангладэш у перакладзе на…
Опубликовано в Новости
«Душа народа»: ад бенгальскай да шорскай
Вторник, 04 февраля 2020 09:10 У выдавецтве «Мастацкая літаратура» рыхтуецца да друку кніга лаўрэата Нобелеўскай прэміі ў галіне літаратуры за 1913 год Рабіндраната Тагора «душа народа» на мовах народаў свету». «Душа народа» – паэтычнае, пранізлівае слова класіка бенгальскай, індыйскай літаратуры, якое з набыццём Індыяй незалежнасці стала Гімнам краіны. Беларуска-індыйскія літаратурныя стасункі маюць…
Опубликовано в Новости
«Мой маніфест» Казі Назрула Іслама ў перакладзе Марыі Кобец прэзентуюць на кніжным кірмашы
Понедельник, 03 февраля 2020 22:51 Прэзентацыя першай у гісторыі кнігі бангладэшскага пісьменніка на беларускай мове пройдзе на XXVII Мінскай міжнароднай кніжнай выстаўцы-кірмашы З 5 па 9 лютага 2020 года ў беларускай сталіцы адбудзецца аўтарытэтны кніжны форум. У яго праграме – ажно каля 500 розных прэзентацый, аўтограф-сесій, круглых сталоў і іншых імпрэз, галоўная…
Опубликовано в Новости